Visa första inlägg
215 inlägg
för
215 inlägg
Och så några nya dubbletter att rensa: "Uppdraget", 1977 och "Grimm", 2011 (den att ta bort är: www.moviezine.se/movies/grimm-72cd8f97-6bb2-433d-a067-81c12976e5f9).
3541 inlägg
för i svar på ozjeppes inlägg
3541 inlägg
Noterade :)
871 inlägg
för
871 inlägg
Laddade upp info om manusförfattaren Anthony Horowitz, men nu när jag kollar in allt på väntande innehåll står han som regissör och jag kan förstås inte ändra nånting. Tänkte det är bra att ni vet :)
215 inlägg
för
215 inlägg
Ny namndubblett: Bryan Pringle. Bäst ta bort den med bara en titel?

3541 inlägg
för i svar på ozjeppes inlägg
3541 inlägg
Ja, det känns logiskt att göra så.
215 inlägg
för i svar på Användare borttagens inlägg
215 inlägg
Tackar för det! Hittade nyss en dubblett till: Craig Stevens.
3541 inlägg
för i svar på ozjeppes inlägg
3541 inlägg
Okej, tack.
215 inlägg
för
215 inlägg
En namndubblett till: De'voreaux White. Lade nyss upp en titel och lade till den profil som ligger med enbart "Die Hard" vid sig. Föreslår att ni tar bort den andra. Tack.
3541 inlägg
för i svar på ozjeppes inlägg
3541 inlägg
Alright! :)
215 inlägg
för
215 inlägg
Och så har jag en nygammal fråga - vissa titlar som ligger i basen med specialtecken efter sig, går inte att fiska upp för redigering. Tänker speciellt på "Bang!" av Jan Troell och nyss Roman Polanskis  "What?". Vill helst inte lägga in dem som helnya, då dessa ännu inte hamnar kronologiskt i den utmärkta lilla minifilmografin på varje profilsida... men det kanske får en lösning även det?
118 inlägg
för
118 inlägg
Om en film ej har någon svensk titel. Ska jag skriva originaltiteln istället då under svensk titel? Jag lade in den spansk/colombianska "La Cara Oculta" igår och den godkändes men titeln ändrades till den amerikanska "The Hidden Face". Vad gäller?

En annan grej: Många filmer är samproduktioner och man kan bara välja ett(1) produktionsland.
3541 inlägg
för i svar på Pers inlägg
3541 inlägg
När det gäller titlar så vill vi i första hand ha svensk titel, finns ingen svensk så är det engelsk som gäller. Det var därför "La Cara Oculta" blev "The Hidden Face". Som sista alternativ använder vi originaltiteln, vilket språk den nu är på.

Det där med samproduktioner är lite lurigt, håller med. Jag vet inte riktigt om det finns planer på att ordna så att man kan lägga till flera länder. Använd landet som står först på exempelvis Imdb tills vidare.
3541 inlägg
för i svar på ozjeppes inlägg
3541 inlägg
Om du inte får upp titeln den vanliga vägen så prova att leta fram filmens vanliga sida, lägg sedan till /edit i slutet i adressfältet och tryck enter :)
215 inlägg
för i svar på Användare borttagens inlägg
215 inlägg
Ahaa -var det så enkelt? Tackar tackar, då testar vi!
118 inlägg
för i svar på Användare borttagens inlägg
(inlägget har redigerats)
118 inlägg
Ok, tack! 

Om rätt verkligen ska vara rätt så kanske du vill ändra The Robber och The Treatment. Där lade jag in respektive originaltitel under svensk titel och de slank igenom granskningen. Det är bra att originaltiteln iaf är sökbar även om man får dras med de ofta värdelösa svenska och amerikanska titlarna på icke-svenska/amerikanska filmer.
3541 inlägg
för i svar på Pers inlägg
3541 inlägg
"Der Räuber" godkände jag tror jag, haha. Du ser, ibland slinker det igenom som sagt. Vem är perfekt? ;) Jag ändrar dessa nu i alla fall.

Jo, precis. Det är inte alltid man har koll på en svensk/engelsk titel, då är det suveränt att man får träff även på originaltiteln.
3541 inlägg
för i svar på ozjeppes inlägg
3541 inlägg
Ja gör det, ett litet fuskisknep :)
870 inlägg
för
870 inlägg
Det finns två kommande Flash filmer inlagda, en med 2016 som datum och en med det korrekta datumet samt Ezra Miller i rollistan. Här är den med fel datum som då kanske borde tas bort: https://www.moviezine.se/movies/flash
215 inlägg
för
215 inlägg
Mer dubbletter, ett namn först: Andy Richter - synd att hans foto är på den profil som enbart har en titel - flyttar ni över det? Och så en film: "A life less ordinary" - den utan info bör ju ryka. Hur gör ni med betygen som satts på dubbletter, förresten - för ni över dem så statistiken stämmer?
118 inlägg
för
(inlägget har redigerats)
118 inlägg
Namndubblett:

https://www.moviezine.se/people/petter-naess - bort
https://www.moviezine.se/people/petter-naess-1960 - spara

För övrigt borde man kanske ta bort hela grejen med wikipedia-länkar. Som vi kan se så fungerar det inte särskilt bra.
Det går inte att svara i den här tråden längre då den är låst.